更多

关闭

当前位置:语言中心 > 考试•培训•交流 > 阿拉伯语 > 阿拉伯语新闻阅读:美国欲引进《甄嬛传》

成绩查询考试日历

阿拉伯语新闻阅读:美国欲引进《甄嬛传》

http://www.yinghuaedu.com  来源:英华教育(青岛)语言中心  发布时间:2013-03-27 16:04:48

阿拉伯语新闻阅读:美国欲引进《甄嬛传》多阅读对语言的进步是非常有益处的。我们在这里为各位学员准备了一篇阿拉伯语新闻!大家赶紧看起来...

阿拉伯语新闻阅读:美国欲引进《甄嬛传》


多阅读对语言的进步是非常有益处的。我们在这里为各位学员准备了一篇阿拉伯语新闻!大家赶紧看起来,记起词汇,之后能顺利的说出这门小语种了呢!祝大家学习愉快!
美国欲播《甄嬛传》
22日下午,市政协委员、《甄嬛传》导演郑晓龙表示目前正与一家美国公司草拟合约,对方会将《甄嬛传》剪辑成6个电视电影,在美国的主流电视台播出。
至于引进的缘由,郑晓龙说,美国公司认为《甄嬛传》在英语市场上也会有观众。在郑晓龙本人看来,《甄嬛传》之所以受欢迎,是因其传达核心价值观是正确的。
郑晓龙介绍,美国这家公司准备重新剪辑该剧,并补拍一些镜头,还将重新配乐。他表示,剪辑的过程中方完全不参与,因为不知道欧美人的欣赏习惯、节奏。
据了解,此前,该剧已在美国的华人电视台播出,但并非英文版,仅限于华人收看。此次与美国公司签约,剪辑过的《甄嬛传》将在美国的主流电视台播出,“这才代表我们真正走出去了”,郑晓龙说。
《甄嬛传》是一部中国古代宫廷情感大戏,更注重描写“后宫女人”的真实情感,剧中甄嬛从一个不谙世事的单纯少女成长为一个善于谋权的深宫妇人,凝结了千百年来无数后宫女子的缩影。该剧自播出以来引发中国两岸三地收视狂潮,口碑极佳。
导演郑晓龙表示,这部戏旨在反映封建社会的残酷,“最后每个人的结局都很惨,连皇上都死了”,这就是中国古代残酷的宫廷斗争。该剧是对封建社会的批判,也是对当代社会的一种警示。
قناة أمريكية تستعد لبث المسلسل الصيني " سيرة تشن هوان"
أشار عضو اللجنة السياسية لمدينة بكين ومخرج "سيرة تشن هوان" تشنغ شياولونغ يوم 22 يناير الحالي إلى أنه بصدد صياغة عقد مع احدى الشركات الأمريكية، التي ترغب في تحويل "سيرة تشن هوان" إلى شريط تلفزي من 6 حلقات، ثم ستقوم ببثه في احدى قنوات التيار الرئيسي الأمريكية.
وقال تشنغ شياولونغ أن هذه الشركة الأمريكية تستعد لإعادة كتابة هذه المسلسل، وإضافة بعض المشاهد، والموسيقى السينيمائية، وأشار إلى أنه لن يشارك في مراحل إعادة الكتابة، لأنه لايعرف عادات ونسق التأمل عند الأوروبيين والأمريكيين.
وفي حديثه عن سبب إستيراد الشركة الأمريكية لهذه المسلسل، قال تشنغ شياولونغ، أن هذه الشركة تعتقد بأن "سيرة تشن هوان" لديها جمهورها الناطق بالإنغليزية أيضا. مضيفا أن الترحيب الذي تحظى به "سيرة تشن هوان" يعود إلى القيم الصحيحة التي تعكسها.
ووفقا للمطلعين، فإن هذه المسلسل قد تم بثها على القنوات الخاصة بالمهاجرين الصينيين، لكن ليس باللغة الإنغليزية، حيث كان جمهور مشاهديها من صيني الأصل فحسب. وذكر تشنغ شياولونغ " أن العقد الذي أبرمه مع الشركة الأمريكية، ينص على إعادة كتابة "سيرة تشن هوان" وبثها في احدى القنوات الرئيسية الامريكية، وهذا هو الخروج الحقيقي للدراما الصينية."
يذكر أن "سيرة تشن هوان" هو مسلسل عن الحياة العاطفية في القصر الإمبراطوري في الصين القديمة، يسلط الضوء خاصة على المشاعر الحقيقية لـ "نساء القصر"، ويروي قصة تشن هوان من فتاة بريئة إلى إمرأة تتعيش داخل القصر الإمبراطوري وتتقن حيل الحصول على السلطة وحماية النفس، حيث تعد هذه الشخصية مثالا حقيقيا لطبيعة حياة نساء القصر على إمتداد أكثر من 1000 سنة. وقد جذب هذا المسلسل جمهورا عريضا في ضفتي المضيق.
وقال المخرج تشنغ شياولونغ أن هذا المسلسل يهدف إلى عكس مأساة المجتمع الإقطاعي، "نهاية مختلف الشخصيات كانت مأساوية، حتى الإمبراطور توفي في النهاية"، وهذا هو الوجه الحقيقي للصراع المأساوي داخل البلاط الإمبراطوري في الصين القديمة. ويعد هذا المسلسل نقدا للمجتمع الإقطاعي وفي ذات الوقت يعطي إنذارا لمجتمعنا الراه

 

(责任编辑:董老师)

转载时请注明本文地址:http://www.yinghuaedu.com/kaoshi/alby/view_951.html

相关关键字: 阿拉伯语 新闻 阅读

上一篇:电脑词汇(英语-阿语对照版)

下一篇:阿拉伯语新闻阅读:美国欲打造新冷战格局?

扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片

问吧

更多>>
咨询关于贵校俄语教师招...
你好,招聘事宜可以发送个人简历至人事部邮箱,相...[详细]
您好,打算寒假学德语,...
同学你好,学校2013年寒假开设各级别德语课程,具...[详细]
你好,请问现在有葡萄牙语...
同学你好,学校现有葡萄牙语白天,晚班和周末班班...[详细]
我要提问
#

英华外语承诺

全国免费咨询电话:0532-85925679

学费更优惠!
青岛英华教育语言中心,作为全国AAA级语言中心,秉承“平等教育、惠及大众”的原则,以公平合理的收费,超一流教学质量,赢得了广大学员认可与赞誉!
教学更权威!
语言中心采用“质量生存法则”,打造了一支由外国持证专家+海归硕士组成的精英教学团队,是岛城教学研究,教材研发的权威机构,岛城外语教学领航者。
服务更超值!
“想同学之所想,急家长之所急”是英华教育服务的理念。学校采用四位一体的服务模式,即:教务主管+课程顾问+班主任+任课教师的综合服务模式,属岛城首创!
报名更放心!
“选择英华,收获未来!”是所有英华人的承诺。中心课程包教包会,学不会免费重学。开课前无条件转班、调课。中心采用学员否决制,由学员对教学团队进行严格考核!